Showing posts with label Liubov Barinova. Show all posts
Showing posts with label Liubov Barinova. Show all posts

Sunday, February 9, 2020

National Bestseller Award Nominees for 2020

What better to think about on a cold, windy, sunny (yester)day than the 2020 list of 47 National Bestseller Award nominees? This year’s list seems a bit unusual for its lack of repeat nominations – books nominated by more than one person – and I think (suspect?) there are more unfamiliar names for me than usual. The new-to-me names (as well as the lesser-known publishers) are what I find so much fun about NatsBest. Alexander Pelevin’s The Four, a 2019 NatsBest finalist, was one of the most interesting books I read last year and I hadn’t known of either A. Pelevin or his publisher, Пятый Рим/Fifth Rome. NatsBest will announce its 2020 shortlist on April 16. For now, “Big Jury” reviews are already starting to appear on the NatsBest site. Here a few of the nominees…

Starting with books I’ve already read:
  • Liubov Barinova’s Ева (Eve) (previous post) tells of a killing and a kidnapping.
  • Mikhail Elizarov’s Земля (Earth) (previous post) tells, over more than 750 packed pages, of life and death. And that’s only volume one!
  • Dmitry Zakharov’s Средняя Эдда (Middle Edda) tells of a street/graffiti artist (Banksyesque) whose work has political twists and consequences. (I’m still reading, so this is a bit of a cheat.) I’d been looking forward to Middle Edda since I knew it would be very contemporary, but I’m finding it rather confusing because so many characters are doing so many things so very quickly. (I see that critic Galina Yuzefovich had a similar complaint about the book.) Most distressing, Middle Edda doesn’t even feel especially fresh, as literature, though it’s too early to say for sure.
  • Anna Kozlova’s Рюрик (Rurik) (previous post) tells of a boarding school student who hitches a ride with a motorcyclist and goes missing. Another big favorite from 2019, Rurik really did feel fresh.
Continuing with books I was already interested in reading:
  • Evgenia Nekrasova’s Сестромам (Sistermom) is a story collection; I’ve read and appreciated some of the stories already.
  • Olga Pogodina-Kuzmina’s Уран (Uranium) is apparently a documentary novel about events at and around the Sillamäe uranium plant in 1953.
Books by authors I’d never heard of is a big category this year, though not many of them (I’m limiting myself to books that are available now in printed form, not manuscripts) intrigue me enough to put them on a “buy-or-borrow” list. That said, several more almost made this chunk of my post because they sound suitably odd. I really do like odd. Belkin’s book about famous people (the великие/major/big of his title) and animals (the мелкие/minor/small of the title) – e.g. Dostoevsky and bedbugs, Napoleon and bees – sounds like it could be strange enough that it just might work. Here are a few that sound especially promising for the likes of me:
  • Tatyana Zamirovskaya’s Земля случайных чисел (The Land of Random Numbers) sounds like it’s about alternate universes and/or realities. Just my thing.
  • Boris Kletinich’s Моё частное бессмертие (My Personal Immortality) sounds like a polyphonic novel that covers lots of twentieth-century history. Also just my thing?
  • Vladimir Mironenko’s Алёшины сны (Alyosha’s Dreams) is apparently a mystical history tour that includes Rasputin (Grigory) and apocalypse. This definitely sounds like my thing.
Rasputin and apocalypse seem like a good note to end on before more snow and rain fall. Stay warm and dry, wherever you are!

Up Next: Those oft-promised books in English, to which I’ve added a third. Zakharov’s Middle Edda.

Disclaimers and Disclosures: The usual. I have translated/am translating excerpts from several of the books on this year’s NatsBest list of nominees. I’ve received copies of some books on this year’s list from literary agents and/or authors and have ties to some nominators, authors, and agents, as well as the award’s secretary.

Monday, November 11, 2019

Girls Gone Missing: Kozlova’s Rurik and Barinova’s Eve

Where to start? The basics, I suppose: Anna Kozlova’s Рюрик (Rurik) and Liubov Barinova’s Ева (Eve) are both books about young women who disappear, one forever, the other for a hiatus of sorts. Both novels are also described by some readers (and/or publicists!) as thrillers, though after corresponding with a Russian colleague a bit about Eve, I suppose something like “psychological dramas” is probably more apt. Sometimes I think “thriller” puts too much pressure on a book to be a page-turner that has to be read in one sitting. Not that that’s an option for me, given how slowly I read Russian, but Rurik and Eve kept me up at night because I wanted to find out what happened to Marta (in Rurik), Eve (in Eve), and their family members.

Despite the common element of suspense and missing women, the books couldn’t be more different in terms of plot, atmosphere, and tone. I’ve described Rurik as “edgy” (on the first page, there’s mention of how people “пьют, ссут и блюют” – “drink, piss, and puke” – on local trains: the three words transliterate as pyut, ssut, blyuyut, which sounds great but obviously smells awful) with plenty of drinking, sex, a parrot named Rurik, motorcycle riding, and a weird and horrid death. Rurik has tons of verve and a bit of grit, too; it’s both wise and wiseass. It’s a very here-and-now novel examining social mores and wealth (the motorcycle is a BMW, for example, and there’s overseas vacationing) while also depicting the role of the media and Internet in modern life after Marta, a teenager who’s vanished, hitches a ride north with a motorcyclist. She later escapes him (going into the woods, ah, favorite Russian motif!), too, giving two reasons for suspense: a) finding out why she fled the first time and b) wondering if she’ll survive the forest. (Where I was glad there were good insect mentions.) The cast also includes a very modern journalist, a woman who figures everything out, and (of course) there’s a dysfunctional family background.

As there is in Eve: Eve and her brother Herman live with their cold army officer of a father who first has a soldier nanny them – when they go with the soldier into the forest (the forest again!) to cut a holiday tree, Herman’s foot is severely injured by a trap – but then hands them over to their grandmother for care. As an adult, Eve is killed and then, as payback, Herman kidnaps her killers’ daughter and raises her by himself. Told in two timelines, the main source of suspense for me in Eve was in learning how Eve died, finding out Herman’s deep-seated motivations, and seeing what consequences he might face. Meaning: Will he eventually be caught? And why were Eve and Herman so close? Barinova’s writing and plotting are pretty traditional and with Eve’s overall slice of time covering the late Soviet period until the present day, it has a grayer feel, in part because Herman, who becomes a doctor, can’t afford a BMW or overseas travel but also because the novel itself is quieter than Rurik, which felt pretty raucous in many ways. Eve is just plain bleak, though not so bleak that I’d call it chernukha, the dark, dark brand of realism I used to read so much of.

Neither Eve nor Rurik is perfect – both suffer from overly long passages in the middle (thankfully, though, there are no big muddles in the middle) and I thought the feel of much of Eve’s denouement departed too much from the textual logic of everything that preceded it, though the very, very end felt fitting – but, as I’ve mentioned, both books kept me up late, happily reading and wanting to know what would happen next, as decent psychological-dramas-that-verge-on-thrillerdom should. Having relatively recently read Paula Hawkins’s The Girl on the Train, which I had to ration out to myself; Leïla Slimani’s The Perfect Nanny, which I devoured in one evening (in Sam Taylor’s smooth translation); and the beginning of Dorothy Hughes’s In a Lonely Place, which is currently keeping me plodding noirishly on the treadmill, I think it’s safe to say I love novels that play with literary and genre norms, blending suspense and, yes, psychological drama with social issues like loneliness, alcoholism, and class while also straddling the (artificial) boundaries between the (artificial) lands of genre fiction and literary fiction.

Rurik and Eve are similar to those books I read in English: there are broken families and broken social fabrics that essentially generate orphandom in and around transitional times for contemporary Russia, meaning the two books describe personal and social issues while also playing a little with literary and genre norms. Best of all, they’re part of a growing pile of books by youngish writers (Eve is Barinova’s debut) who aren’t afraid to blend – particularly in Kozlova’s case – everything from bits of mysticism and folklore to social commentary and crime. I think I was especially grateful to read two new releases that are so focused on the present-day and late Soviet period rather than the first half of the twentieth century. And to appreciate Kozlova’s sassy delivery, acidic irony, and 18+ content as well as Barinova’s calm, almost plodding and meditative restraint. My biggest regret is that Rurik didn’t make any award shortlists: even with the slight sagginess I mentioned, Rurik feels better composed and more relevant (and interesting!) than some of this year’s other Big Book finalists. I have to wonder if the juries choosing finalists didn’t much admire the edginess and sassiness I so happily lapped up.

Disclaimers and Disclosures: The usual. I received an electronic copy of Eve from Barinova’s literary agency BGS, for whom I have translated a few brief excerpts of Eve. I bought my copy of Rurik, which a friend brought to me from Moscow. I do want to mention how nice this Phantom Press edition is, thanks to Andrei Bondarenko’s sleek design (which both looked nice and made the text especially reader-friendly for tired end-of-the-day eyes) and thick, creamy paper. Bondarenko’s designs always have nice touches: Alisa Ganieva’s long biography of Lilya Brik (published by Molodaya Gvardia, which opted for nice paper, too) was also especially easy on the eyes, both in terms of aesthetics and ease of reading, thanks to Bondarenko’s body text format and graphic elements. Good book design matters.

Up Next: The two books in English I keep promising, Ganieva’s Lilya Brik biography, a biography of Venedikt Yerofeyev, and Evgeny Chizhov’s new book about nostalgia and memory, which I just started.