Sunday, September 30, 2018

The 2018 NOS(E) Award Longlist

The NOS(E) Award longlist – 22 books – was announced last week and for some crazy reason, I’m going to follow what’s more or less become a (personal) tradition and list all the books with brief (okay, often micro-) descriptions. The list will be debated and discussed, culminating in a shortlist announcement, on November 1. Readers may vote on the longlisted books on the Prokhorov Foundation Web site beginning October 15.

I’m not sure what order the Prokhorov Foundation used when they compiled this list but I’ll follow it. I’ve included links to samples, stories, and Журнальный зал listings for many entries – for many, a quick glance will give a sense of the book.

  • Denis Gorelov’s Родина слоников (Motherland of Little Elephants) is a nonfiction collection about Soviet cinema and the Soviet Union itself.
  • Vladimir Danikhnov’s Тварь размером с колесо обозрения (Beast/Creature the Size of a Ferris Wheel) is, sadly, a posthumous entry since Danikhnov, who was only 37, died earlier this month of the beast he writes about in the book: cancer.
  • Zinovy Zinik’s Ермолка под тюрбаном (A Yarmulke Under the Turban) concerns the life of Shabtai Zvi, offering parallels to (our) contemporary life.
  • Yury Leiderman’s Моабитские хроники (Moabit Chronicles) is set in Moabit, the region of Berlin where Leiderman has his art studio.
  • Natalya Meshchaninova’s Рассказы (Stories) is a familiar title: it was a 2018 NatsBest nominee and is on one of critic Galina Yuzefovich’s lists of books she recommended to translators at the recent translator conference in Moscow. (a story)
  • Anna Nemzer’s Раунд (Round, probably like a “round” of talks or negotiations, though we’ll see) is described as an “optical novel” (different points of view?) that’s based on conversations. Publisher Elena Shubina especially recommended it to me; it’s on my shelf. (a sample)
  • Maria Stepanova’s Памяти памяти (In Memory of Memory) is already a finalist for the Big Book and Yasnaya Polyana awards. (An interview.) (A description.)
  • Eduard Verkin’s Остров Сахалин (Sakhalin Island) is described as containing post-apocalyptic adventure, a love story, lost hopes, and shades of Chekhov. (!)
  • Ksenia Buksha’s Открывается внутрь (Opens In) also comes recommended by Galina Yuzefovich. Linked stories. (A story)
  • Yevgenia Nekrasova’s Калечина-Малечина (Kalechina-Malechina, referring to a game) is yet another Yuzevofich pick. Shubina suggested this one to me, too; it’s on my shelf. (A sample)
  • Olga Beshlei’s Мой дикий ухажер из ФСБ (My Savage Suitor from the FSB, with “FSB” being the state security agency) is apparently a collection of stories; this one’s billed as literature about the young.
  • Grigory Sluzhitel’s Дни Савелия (Savely’s Days) is the novel about a cat that I loved so much earlier this year. (A sample.)
  • Alexander Arkhangelsky’s Бюро проверки (Verification Bureau or something of the sort) is set in 1980 Moscow and feels like a sociocultural catalogue of the age. A Big Book finalist; I’ve read a large chunk (72% according to my reader – a new Kobo that I pretty much do truly love, as much as I can love an ereader, anyway) but the bureau just doesn’t call out to me.
  • Pavel Peppershtein’s Предатель ада (Hell’s Traitor) is yet another collection, though this one gets a “psychedelic” tag on the LitRes site, where there’s an illustrated sample.
  • Yulia Yakovleva’s . Жуки не плачут (literally Beetles Don’t Cry) is the third installment in Yakovleva’s series of books about Leningrad during World War 2, following on The Raven’s Children, which Ruth Ahmedzai Kemp has already translated into English.
  • Ludmilla Petrushevskayas Нас украли. История преступлений (Kidnapped. The History of Crimes) is set in the 1980s and 1990s; click on the English language title link for a full summary from Petrushevskaya’s literary agency.
  • Dmitry Garichev’s Мальчики (Little Boys) is a novella that appears to have only been published thus far in a literary journal; it’s a tough one for a quick study given a lack of dialogue and a plethora of long paragraphs.
  • Alla Gorbunova’s Вещи и ущи (hmm, this is kind of like Thing Things and Idea Things but even the author seems to prefer leaving that a mystery…) is a collection of stories. (One story) (Another story)
  • Polina Zherebtsova’s 45 параллель (The 45th Parallel) is a “documentary novel” about Stavropol, where the author lived after leaving Chechnya in 2004. (an excerpt)
  • Lev Rubinshtein’s Целый год (An Entire Year) looks like it’s a lot of brief texts about events that took place throughout history, organized in calendar order by day but mixing years. (a sample)
  • Sergei Kuznetsov’s Учитель Дымов (Teacher Dimov) looks at three generations of a family in a sort of ensemble piece, making it a quiet and calm sort of family saga. I found it pretty absorbing and enjoyable.
  • Viktor Pelevin’s iPhuck 10 is a nice way to finish the list, given that it’s the only title that needs no translation. No matter what it’s about.
My conclusions on this list: very few traditional novels, lots of collections, a fair bit of nonfiction, blends of genre, and one of the most balanced Russian lists I’ve seen in terms of gender, with ten books written by women and twelve written by men.

Disclaimers: The usual. I know and/or collaborate with some of the authors, publishers, and literary agents mentioned in the post. I have received some of these books from various parties.

Up next: English-language reading roundup, a brief Russian-language reading roundup, and Big Book finalists, where I’ve had an odd start, as the Arkhangelsky entry above shows. I read only the first of three (very loosely connected) parts Bykov’s June after finding parts two and three pretty dull after part one. I’m now reading Oleg Yermakov’s very long book with the mysterious title: time goes back a few centuries in the chapter I’ll be starting tonight, so fingers crossed on that little literary escapade. The first hundred pages read pretty easily with my biggest complaint being too many gratuitous mentions of Richard Ashcroft and The Verve. (And that despite my thorough appreciation for “Bittersweet Symphony.”)

1 comment:

  1. I hope you never give up your tradition -- I don't know how I'd keep my Chronology up to date without it!

    ReplyDelete