One interesting aspect of this rushed ending is that it occurs in a Moscow apartment at Metro “Беговая” (“Begovaia”), named for the nearby hippodrome. The root of Begovaia, beg, means run(ning). The name neatly brings back the horse theme and, perhaps, Vera’s move away from Begovaia will finally signify the end of her numbness and escape from her self. Numbness is an important theme: others in Fish anesthetize themselves with alcohol and drugs, and some do not survive.
Unfortunately, I can’t argue too much with a Russian friend who thinks Aleshkovskii is just plain boring. I can’t say Fish was just plain boring, and I wanted very much to like it, but it wasn’t always very compelling, despite the cultural, religious, and current history motifs that Aleshkovskii wove in. With more detail and depth, Fish could have become a very significant book about social and personal changes, but instead it feels like an uneven draft, a big novel that slithered away.Saturday, April 11, 2009
Aleshkovskii’s “Fish”: The Big Novel that Got Away
That’s it: I’ll limit myself to just one fish pun for this post. But I can’t help myself for calling Petr Aleshkovskii’s (Peter Aleshkovsky) Рыба. История одной миграции (Fish. The Story of One Migration) a big novel that got away.
No comments:
Post a Comment